「fork it over」ってどういう意味?(しぶしぶ渡す)

英語表現
ホーム»英語表現» 「fork it over」ってどういう意味?(しぶしぶ渡す)

こんにちは!yokoです。
今回は「fork it over」の表現をまとめていきます!

とりあえずここだけ覚えて!!

fork it over
「しぶしぶ渡す」

fork over/up something

いやいやながら誰かに何か(特に金銭的なもの)を渡すイメージで「しぶしぶ渡す」の意味になります。forkは名詞で「農業用のスキ」「食器のフォーク」の意味があります。

to give something, especially money to someone, especially when you do not want to:

Cambridge Dictionary
Hey, that’s mine. Fork it over!
「おい、それは俺のだ。よこせ。」
We had to fork over ten bucks to park near the stadium.   
「スタジアムの近くに駐車するために10ドルを払わなければならなかった。」
The police are having a difficult time, what with all the drugs and violence on our streets.   
「街には麻薬や暴力があふれており、警察は大変な苦労をしています。」

関連記事

「what’s up with」の表現

こちらの記事にまとめています。

「or what」の表現

こちらの記事にまとめています。

ホーム»英語表現» 「fork it over」ってどういう意味?(しぶしぶ渡す)

コメント

タイトルとURLをコピーしました