明確な理由はなく「なんとなく」の表現(for some reasons/kind of)

英語表現
ホーム»英語表現» 明確な理由はなく「なんとなく」の表現(for some reasons/kind of)

こんにちは!yokoです。
今回は「なんとなく」の表現をまとめていきます!

とりあえずここだけ覚えて!!

somehow
for some reasons
kind of
「なんとなく」

somehow

不透明だったり、自分でもよく分からず「なんとなく」のイメージです。

for some reason that is not clear to you or that you do not understand

LONGMAN
Somehow I don’t want to think about that.
「なんとなくそのことを考えたくない。」
I somehow bought that and regret it.
「何となくそれを買ってしまって、後悔している。」

for some reason

直訳すると「いくつかの理由で」となり、理由を明示せず「なんとなく」のイメージです。

I don’t want to talk to my parents about it for some reason.
「何となくそれを親に話したくない。」
I don’t like him for some reason.
「何となく彼のことを好きになれない。」

kind of

カジュアルに使える「なんとなく」のイメージです。

slightly but not exactly, or in some ways

LONGMAN
It’s kind of boring.
「何となくつまらない。」
I kind of don’t want to go, so I’m not going to go this time.
「なんとなく行きたくないから、今回はやめておくよ。」

「遠慮しておくよ」の表現

こちらの記事にまとめています。

somehowとsomewhatの違い

こちらの記事にまとめています。

ホーム»英語表現» 明確な理由はなく「なんとなく」の表現(for some reasons/kind of)

コメント