こんにちは!yokoです。
今回は「十分な」の表現をまとめていきます!
「十分な」で思いつきやすいのが「enough」だと思いますが、それ以外の表現もあるので見ていきましょう!
とりあえずここだけ覚えて!!
enough
特定の基準に対して超えてある状態で「十分な」
sufficient
enoughよりもフォーマルな「十分な」
adequate
不足していなくて「十分な」
enough
特定の基準に対して超えてある状態で「十分な」
sufficient
enoughよりもフォーマルな「十分な」
adequate
不足していなくて「十分な」
enough
特定の必要性、目的に対して「十分な」のイメージです。
to the degree that is necessary or wanted
LONGMAN
形容詞/副詞/代名詞として使われます。
以下、よく使われるパターンです。
形容詞
enough (モノ/コト)
「十分な(モノ/コト)」
副詞
enough
「十分で」
代名詞
enough
「十分な量」
構文
enough (モノ/コト) to do
enough (モノ/コト) for (モノ/コト)
「~するのに十分な(モノ/コト)」
enough (モノ/コト)
「十分な(モノ/コト)」
副詞
enough
「十分で」
代名詞
enough
「十分な量」
構文
enough (モノ/コト) to do
enough (モノ/コト) for (モノ/コト)
「~するのに十分な(モノ/コト)」
We don’t have enough butter to make a cake.
「ケーキを作るための十分なバターがない。」
「ケーキを作るための十分なバターがない。」
Do you have enough time for lunch?
「お昼ご飯を食べる時間ありますか?」
「お昼ご飯を食べる時間ありますか?」
He is not old enough to get a driver’s license.
「彼は運転免許を取得できる年齢ではありません。」
「彼は運転免許を取得できる年齢ではありません。」
This bag isn’t big enough to hold all the materials.
「このバッグでは、すべての材料を入れるには大きさが足りません。」
「このバッグでは、すべての材料を入れるには大きさが足りません。」
There is not enough to share with everyone.
「みんなに分け与えるほど十分にない。」
「みんなに分け与えるほど十分にない。」
He got enough for his work.
「彼は自分の仕事のために十分なものを手に入れた。」
「彼は自分の仕事のために十分なものを手に入れた。」
Enough is enough
enoughを使ったフレーズで「Enough is enough」があります。
直訳すると「十分は十分だ」となりますが、「もうたくさん」「もういいかげんにしよう」という表現になります。起こった印象を与えるので、使うときは気を付けましょう。
used to say that something that is happening should stop
LONGMAN
sufficient
フォーマルでenoughと同様に特定の必要性、目的に対して「十分な」を意味します。
as much as is needed for a particular purpose
LONGMAN
形容詞として使われます。
形容詞
sufficient (モノ/コト)
「十分な(モノ/コト)」
構文
sufficient (モノ/コト) to do
sufficient (モノ/コト) for (モノ/コト)
「~するのに十分な(モノ/コト)」
sufficient (モノ/コト)
「十分な(モノ/コト)」
構文
sufficient (モノ/コト) to do
sufficient (モノ/コト) for (モノ/コト)
「~するのに十分な(モノ/コト)」
The government has supplied sufficient vaccine.
「政府は十分なワクチンを供給した。」
「政府は十分なワクチンを供給した。」
The money is not sufficient to cover everything.
「すべてをカバーするほど十分なお金ではない。」
「すべてをカバーするほど十分なお金ではない。」
adequate
最低限の量・質はあるという意味で「不足していない」「十分な」というイメージになります。
enough in quantity or of a good enough quality for a particular purpose
LONGMAN
形容詞として使われます。
形容詞
adequate (モノ/コト)
「十分な(モノ/コト)」
構文
adequate (モノ/コト) to do
adequate (モノ/コト) for (モノ/コト)
「~するのに十分な(モノ/コト)」
adequate (モノ/コト)
「十分な(モノ/コト)」
構文
adequate (モノ/コト) to do
adequate (モノ/コト) for (モノ/コト)
「~するのに十分な(モノ/コト)」
The pension is adequate to live on.
「年金は生活に不足しないくらいの金額だ。」
「年金は生活に不足しないくらいの金額だ。」
I managed to ensure that the quality was adequate.
「なんとか十分な質を担保した。」
「なんとか十分な質を担保した。」
※「なんとか」の表現はこちらの記事にまとめています。
※「保証する」「担保する」の表現はこちらの記事にまとめています。
コメント