「曖昧な」の表現(ambiguous/vague/obscure)

英語表現
ホーム»英語表現» 「曖昧な」の表現(ambiguous/vague/obscure)

こんにちは!yokoです。
今回は「曖昧な」の表現をまとめていきます!

とりあえずここだけ覚えて!!

ambiguous
複数の解釈ができ「曖昧な」

vague
十分な情報がなく「曖昧な」

obscure
難解な部分が多く「曖昧な」

ambiguous

複数の解釈の余地があるという意味で「曖昧な」のイメージです。

something that is ambiguous is unclear, confusing, or not certain, especially because it can be understood in more than one way

LONGMAN
His role in the affair is ambiguous.
「この事件での彼の役割は曖昧である。」
Try to avoid ambiguous expressions.
「曖昧な表現は避けましょう。」

vague

十分、詳細な情報がなくて不透明な部分が多く「曖昧な」のイメージです。

unclear because someone does not give enough detailed information or does not say exactly what they mean

LONGMAN
The governor gave only a vague outline of his tax plan.
「知事は、自分の税金プランについて、漠然とした説明しかしませんでした。」
She was vague about what she had been doing.
「彼女は何をしていたかについては曖昧だった。」

obscure

複雑、難解な状況で不透明な部分が多く「曖昧な」のイメージです。

not well known and usually not very important

LONGMAN
The details of his life remain obscure.
「彼の人生の詳細は不明瞭なままだ。」
There are a lot of vague expressions in Japanese.
「日本語は曖昧な表現が多い。」

「なんとなく」の表現

こちらの記事にまとめています。

「ちょうど〇時に」の表現

こちらの記事にまとめています。

ホーム»英語表現» 「曖昧な」の表現(ambiguous/vague/obscure)

コメント