こんにちは!yokoです。
今回は「drive」の使い方をまとめていきます!
drive
意味①「運転する」
意味②「人や動物をどこかに行かせる」
意味③「人や動物を駆り立てて~させる」
意味④「人やモノを悪い状況にさせる」
意味⑤「打ち付ける」
意味⑥「人や動物を一生懸命にさせる」
意味⑦「雨/雪が激しく降る」
意味⑧「穴をあける」
「drive」の意味
意味①「運転する」
日本語のドライブから想像がつく通り「運転する」の意味です。
to make a car, truck, bus etc move along
LONGMAN
「運転できますか?」
「では、いつ運転を覚えたのですか?」
意味②「人や動物をどこかに行かせる」
「人や動物をどこかに行かせる」の意味です。
to force a person or animal to go somewhere
LONGMAN
「豪雨の影響で選手たちはコースを離れた。」
「彼らは、ロバを囲いから追い出した。」
意味③「人や動物を駆り立てて~させる」
「drive somebody to do something」「drive somebody to/into something」のかたちで使われ、「人や動物を駆り立てて~させる」の意味です。
to strongly influence someone to do something
LONGMAN
「探偵は、クリスティーンが何のために彼女に電話をかけたのかと考えました。」
「頭の中の雑音で自殺しそうになったこともあります。」
意味④「人やモノを悪い状況にさせる」
「人やモノを悪い状況にさせる」の意味です。
to make someone or something get into a bad or extreme state, usually an emotional one
LONGMAN
「この咳のせいで頭がおかしくなりそうです。」
「蚊のせいで気が滅入ってしまう。」
意味⑤「打ち付ける」
どこかに対して「打ち付ける」「押し付ける」の意味です。
to hit or push something into something else
LONGMAN
「彼女はかかとを砂に打ち付けた。」
意味⑥「人や動物を一生懸命にさせる」
「人や動物を一生懸命にさせる」の意味です。
to make a person or animal work hard
LONGMAN
「自分を追い込みすぎないこと。」
意味⑦「雨/雪が激しく降る」
雨や雪が「激しく降る」や風が「激しく当たる」の意味です。
if rain, snow, wind etc drives somewhere, it moves very quickly in that direction
LONGMAN
「雨は激しく降り注いでいた。」
意味⑦「穴をあける」
機械を使って大きな「穴をあける」の意味です。
to make a large hole in something using heavy equipment or machinery
LONGMAN
「山の中にトンネルを掘った。」
使役動詞まとめ
※こちらの記事にまとめています。
「やる気をだす」の表現
※こちらの記事にまとめています。
コメント