![](https://yumemiru2-blog.com/wp-content/uploads/2021/06/66c19942ab4ba346fdb64ccc04cde373-150x150.png)
こんにちは!yokoです。
「困難を乗り越える。」「苦境を乗り越える。」は英語でどのように言うのでしょうか?
今回は 「乗り越える」の英語表現を紹介していきます!
とりあえずここだけ覚えて!!
get through
一般的に使える「乗り越える」
overcome
何かに打ち勝って「乗り越える」
get over
過去の記憶を「乗り越える」
get through
一般的に使える「乗り越える」
overcome
何かに打ち勝って「乗り越える」
get over
過去の記憶を「乗り越える」
get through
![](https://yumemiru2-blog.com/wp-content/uploads/2021/07/image-7-59-1024x678.jpg)
日常会話で使われる困難を「乗り越える」と言うイメージです。
to come successfully to the end of an unpleasant experience or period of time, or to help someone do this
LONGMAN
I need to prepare myself to get through the winter.
「冬を乗り越えるために準備をしなくてはいけない。」
「冬を乗り越えるために準備をしなくてはいけない。」
You can’t get through difficulties alone.
「ひとりでは困難を乗り越えることができない。」
「ひとりでは困難を乗り越えることができない。」
overcome
![](https://yumemiru2-blog.com/wp-content/uploads/2021/07/image-7-60.jpg)
何かに打ち勝って「乗り越える」と言うイメージです。
to successfully control a feeling or problem that prevents you from achieving something
LONGMAN
He overcame his cancer.
「彼はガンに打ち勝った。」
「彼はガンに打ち勝った。」
Trauma is difficult to overcome.
「トラウマは克服するのが難しい。」
「トラウマは克服するのが難しい。」
get over
![](https://yumemiru2-blog.com/wp-content/uploads/2021/07/image-7-62-1024x686.jpg)
過去のつらい記憶を忘れるという意味で「乗り越える」の表現になります。
to begin to feel better after a very upsetting experience
LONGMAN
She got over the death of her son.
「彼女は決して息子の死を乗り越えた。」
「彼女は決して息子の死を乗り越えた。」
I got over my ex-girlfriend.
「元カノを乗り越えた。」
「元カノを乗り越えた。」
コメント