こんにちは!yokoです。
今回は「適任な/適格な」の表現をまとめていきます!
とりあえずここだけ覚えて!!
qualified
知識や経験があり「適任な」
certified
資格があり「適任な」
eligible
幅広く使える「適任な」
qualified
その役割にあった適切な知識や経験やスキルがあり「適任な」の意味です。
having suitable knowledge, experience, or skills, especially for a particular job
LONGMAN
Dawn is well qualified for her new role.
「ドーンはこの新しい役割にふさわしい人物です。」
「ドーンはこの新しい役割にふさわしい人物です。」
If you don’t speak German, you’re not qualified to comment.
「ドイツ語ができない人はコメントする資格がありません。」
「ドイツ語ができない人はコメントする資格がありません。」
certified
特定の資格を持っていて保証されて「適任な」の意味です。
He is a certified doctor.
「彼は認定された医師です。」
「彼は認定された医師です。」
She left the job to the certified accountants.
「彼女は認定された会計士に仕事を任せた。」
「彼女は認定された会計士に仕事を任せた。」
eligible
qualifiedの意味もcertifiedの意味も含み、幅広く使える「適任な」の意味です。
someone who is eligible for something is able or allowed to do it, for example because they are the right age
LONGMAN
Students on a part-time course are not eligible for a loan.
「パートタイムコースの学生はローンを受けることができません。」
「パートタイムコースの学生はローンを受けることができません。」
If you’re over 65, you’re eligible for a discount.
「65歳以上の方は、割引の対象となります。」
「65歳以上の方は、割引の対象となります。」
「達成する/成し遂げる」の表現
※こちらの記事にまとめています。
「似合う」の表現
※こちらの記事にまとめています。
コメント