こんにちは!yokoです。
今回は「首を縦に振る/首を横に振る」の表現をまとめていきます!
とりあえずここだけ覚えて!!
nod
「首を縦に振る」
shake
「首を横に振る」
首を縦に振る
nod
相手が同意や納得を示し「首を縦に振る」の表現です。
to move your head up and down, especially in order to show agreement or understanding
LONGMAN
I asked her if she was ready to go, and she nodded.
「彼女に準備は出来たか聞くと、彼女はうなずいた。」
「彼女に準備は出来たか聞くと、彼女はうなずいた。」
Mom nodded her head sympathetically.
「母は共感してうなずいた。」
「母は共感してうなずいた。」
I nodded and the old woman took my hand.
「私が頷くと、老婆は私の手を取った。」
「私が頷くと、老婆は私の手を取った。」
首を横に振る
shake
相手が反対や批判を示し「首を横に振る」の表現です。
to move your head from side to side as a way of saying no, or to show disapproval, surprise, or sadness
LONGMAN
Mark shook his head in disbelief.
「マークは、信じられない思いで首を振った。」
「マークは、信じられない思いで首を振った。」
When asked if he wanted anything else, he just shook his head.
「他に何か欲しいものはないかと聞かれると、彼はただ首を横に振った。」
「他に何か欲しいものはないかと聞かれると、彼はただ首を横に振った。」
Ah, good, he has stopped shaking his head.
「ああ、よかった、彼は首を横に振らなくなった。」
「ああ、よかった、彼は首を横に振らなくなった。」
関連記事
「I beg to differ.」の表現
こちらの記事にまとめています。
「fair enough」の表現
こちらの記事にまとめています。
コメント