![](https://yumemiru2-blog.com/wp-content/uploads/2021/06/66c19942ab4ba346fdb64ccc04cde373-150x150.png)
こんにちは!yokoです。
今回は「立ち去る」の表現をまとめていきます!
とりあえずここだけ覚えて!!
leave
幅広く使える「立ち去る」
take off
カジュアルに使える「立ち去る」
leave
![](https://yumemiru2-blog.com/wp-content/uploads/2021/09/image-7-22-1024x687.jpg)
最も幅広く使える「立ち去る」の表現になります。
to go away from a place or a person
LONGMAN
My baby gets upset when I leave the room.
「私が部屋を出ると、赤ちゃんが怒ってしまいます。」
「私が部屋を出ると、赤ちゃんが怒ってしまいます。」
Before leaving the train, make sure you have all your belongings with you.
「電車を降りる前に、自分の持ち物がすべて揃っているか確認してください。」
「電車を降りる前に、自分の持ち物がすべて揃っているか確認してください。」
take off
![](https://yumemiru2-blog.com/wp-content/uploads/2021/09/image-7-23-1024x580.jpg)
カジュアルに使える「立ち去る」の表現になります。本来は「飛行機が離陸する」の意味として使われます。
I’m going to take off.
「もう行くね。」
「もう行くね。」
Make sure you clean up before you take off.
「立ち去る前にちゃんと片づけてください。」
「立ち去る前にちゃんと片づけてください。」
関連記事
「離れる」の表現
※こちらの記事にまとめています。
「経由で/立ち寄って」の表現
※こちらの記事にまとめています。
コメント