こんにちは!yokoです。
今回は「前方へ」の表現をまとめていきます!
とりあえずここだけ覚えて!!
ahead
forward
in front of
「前に」「前方に」
ahead
forward
in front of
「前に」「前方に」
forward
方向が決まっていて、それに沿って「前方に」「前に」進めるのイメージです。
towards a place or position that is in front of you
LONGMAN
She took another small step forward.
「彼女はまた、小さな一歩を踏み出した。」
「彼女はまた、小さな一歩を踏み出した。」
Let’s get ready to move forward with our plans.
「計画を前に進めるための準備をしましょう。」
「計画を前に進めるための準備をしましょう。」
Please help us to move the project forward.
「企画を前に進めるために協力してください。」
「企画を前に進めるために協力してください。」
ahead
何かの「前方」「前に」のイメージです。
a short distance in front of someone or something
LONGMAN
He stared straight ahead.
「彼はまっすぐ前を見つめていた。」
「彼はまっすぐ前を見つめていた。」
Watch the road ahead.
「前方に注意してください。」
「前方に注意してください。」
A:Can I have the sports section?
B:Yeah, go ahead, I’ve read it.
「スポーツ欄を見てもいいですか?」
「うん。どうぞ、私は読みました。」
B:Yeah, go ahead, I’ve read it.
「スポーツ欄を見てもいいですか?」
「うん。どうぞ、私は読みました。」
in front of
前置詞で「~の前に」のイメージです。
further forward than someone or something
LONGMAN
An old wooden desk stood in front of the window.
「窓の前には古い木製の机が置かれている。」
「窓の前には古い木製の机が置かれている。」
He walked along in front of me, holding the lantern.
「彼はランタンを持って私の前を歩いていた。」
「彼はランタンを持って私の前を歩いていた。」
Suddenly, something ran across the road in front of the car.
「突然、車の前を何かが横切った。」
「突然、車の前を何かが横切った。」
「決定する」の表現
※こちらの記事にまとめています。
「事前に」の表現
※こちらの記事にまとめています。
コメント