「抜く」「ひきぬく」の表現まとめ(pull out/extract/unplug)

英語表現
ホーム»英語表現» 「抜く」「ひきぬく」の表現まとめ(pull out/extract/unplug)

こんにちは!yokoです。
今回は「抜く」「ひきぬく」の表現をまとめていきます!

とりあえずここだけ覚えて!!

pull out 
extract
「抜く」「ひきぬく」

unplug 
USB、コンセントを「抜く」「ひきぬく」

pull out

日常で使える「抜く」の表現です。

to stop doing or being involved in something, or to make someone do this

LONGMAN
I pulled out the weeds and cleaned up the garden.
「雑草を抜いて、庭をきれいにしました。」
I got into a fight with her and she pulled my hair out.
「彼女とケンカになり、私の髪を引き抜かれた。」

extract

こちらも「抜く」の表現ですが、よりフォーマルな場で使われます。

to remove an object from somewhere, especially with difficulty

LONGMAN
You’ll have to have that tooth extracted.
「あなたはその歯を抜かなければなりません。」
He extracted an envelope from his inside pocket.
「彼は、内ポケットから封筒を取り出した。」

unplug

USBやコンセントなどに使われる「抜く」の表現です。

to disconnect a piece of electrical equipment by pulling its plug out of a socket

LONGMAN
Unplug the TV before you go to bed.
「寝る前にテレビの電源を抜く。」
Unplug the USB as the data transmission is finished.
「データの送信が終わったので、USBを抜く。」

「挿す」「さしこむ」の表現

こちらの記事にまとめています。

「持ち上げる」の表現

こちらの記事にまとめています。

ホーム»英語表現» 「抜く」「ひきぬく」の表現まとめ(pull out/extract/unplug)

コメント

タイトルとURLをコピーしました