include vs contain!「含む」の表現使い分け

英語表現
ホーム»英語表現» include vs contain!「含む」の表現使い分け

こんにちは!yokoです。
今回は「含む」の表現をまとめていきます!

とりあえずここだけ覚えて!!

include
何かがあるグループやリストに入っていて「含む」

contain

何かの物質や要素がある入れ物に入っていて「含む」

include

何かがあるグループやリストの中にあるイメージで「含む」の意味です。それ自体が構成要素の1つになっているニュアンスが強いです。

・if one thing includes another, the second thing is part of the first
・to make someone or something part of a larger group or set

LONGMAN
Does the price include postage?
「価格には送料が含まれていますか?」
Would you include a mobile phone on your list of essentials?
「あなたの必需品リストに携帯電話は入りますか?」
His job includes looking after under-21 teams.
「彼の仕事には、21歳以下のチームの監督も含まれています。」
Service is included in the bill.
「サービスは請求書に含まれています。」

contain

何かの物質や要素がある入れ物に入っているイメージで「含む」を意味します。

if something such as a bag, box, or place contains something, that thing is inside it

LONGMAN
This medicine contains ingredients that make you sleepy.
「この薬にはねむなる成分が入っています。」
This water contains iron.
「この水には鉄分が含まれている。」
The museum contains a number of original artworks.
「館内には、数多くのオリジナル作品が展示されています。」

「まとめる」の表現

こちらの記事にまとめています。

「組み立てる」の表現

こちらの記事にまとめています。

ホーム»英語表現» include vs contain!「含む」の表現使い分け

コメント

タイトルとURLをコピーしました