変化幅を表す「●%/●円上がる(下がる)」の表現(by)

英語表現
ホーム»英語表現» 変化幅を表す「●%/●円上がる(下がる)」の表現(by)

こんにちは!yokoです。
今回は数字の変化を表す表現をまとめていきます!

とりあえずここだけ覚えて!!

「上がる」
increase
rise

「下がる」
decrease
fall

「●%/●円(変化幅)」
by ●%/by ●yen

「上がる」の表現

様々な表現方法がありますが、代表的なものを紹介します。

increase

if you increase something, or if it increases, it becomes bigger in amount, number, or degree

LONGMAN
The population increased dramatically in the first half of the century.
「世紀の前半には人口が急激に増加しました。」
Visits to the site have increased since May.
「5月以降、サイトへの訪問者数が増加しています。」

rise

to increase in number, amount, or value

LONGMAN
The country faces economic recession and rising unemployment.
「この国は、経済不況と失業率の上昇に直面しています。」
The divorce rate has risen steadily since the 1950s.
「離婚率は1950年代以降、着実に上昇しています。」

「下がる」の表現

様々な表現方法がありますが、代表的なものを紹介します。

decrease

to become less or go down to a lower level, or to make something do this

LONGMAN
By 1881, the population of Ireland had decreased to 5.2 million.
「1881年には、アイルランドの人口は520万人にまで減少していた。」
They want to decrease their reliance on oil.
「石油への依存度を下げたいのです。」

fall

to go down to a lower level, amount, price etc, especially a much lower one

LONGMAN
The rate of inflation was falling.
「インフレ率は低下していた。」
He believes that educational standards are falling.
「彼は、教育水準が低下していると考えています。」

変化幅を表す「by」

「●%/●円」などの変化幅は「by ●%/by ●yen」として表します。

used to say how great a change or difference is

LONGMAN
The company made a decision to raise the price of its products by 100 yen.
「その企業は製品価格を100円上げる決断をした。」
The population has decreased by 5% in 10 years.
「人口が10年で5%減った。」

プレゼンで使える英語表現

こちらの記事にまとめています。

こちらの記事にまとめています。

ホーム»英語表現» 変化幅を表す「●%/●円上がる(下がる)」の表現(by)

コメント