![](https://yumemiru2-blog.com/wp-content/uploads/2021/06/66c19942ab4ba346fdb64ccc04cde373-150x150.png)
こんにちは!yokoです。
今回は「至るところに」の表現をまとめていきます!
とりあえずここだけ覚えて!!
everywhere
all over the place
「至るところで」
everywhere
![](https://yumemiru2-blog.com/wp-content/uploads/2021/09/image-4-88.jpg)
幅広く使える「至るところで」の表現です。
in or to every place
LONGMAN
He’s travelled everywhere in Europe.
「彼はヨーロッパのあらゆる場所を旅しています。」
「彼はヨーロッパのあらゆる場所を旅しています。」
I’ve looked everywhere but I can’t find the map.
「あらゆる場所を探したが、地図が見つからない。」
「あらゆる場所を探したが、地図が見つからない。」
all over the place
![](https://yumemiru2-blog.com/wp-content/uploads/2021/09/image-4-89.jpg)
カジュアルに使える「至るところで」の表現です。乱雑に広がっているという意味もあります。
everywhere
LONGMAN
There was blood all over the place.
「いたるところに血が流れていた。」
「いたるところに血が流れていた。」
Everybody’s schedule is all over the place.
「みんなのスケジュールがバラバラだ。」
「みんなのスケジュールがバラバラだ。」
whateverの使い方まとめ
※こちらの記事にまとめています。
「行く」表現
※こちらの記事にまとめています。
コメント