使えるイディオム「get around」の表現(動き回る/回避する)

英語表現
ホーム»英語表現» 使えるイディオム「get around」の表現(動き回る/回避する)

こんにちは!yokoです。
今回は「get around」の表現をまとめていきます!

とりあえずここだけ覚えて!!

get around
意味①「動き回る」
意味②「情報が流れる」
意味③「問題を回避する」

get around

意味①「動き回る」

to go or travel to different places

LONGMAN
We had to use public transport to get around. 
「移動には公共交通機関を利用しなければなりませんでした。」
It’s quite easy to get around London.
「ロンドンでの移動はとても簡単です。」

意味②「情報が流れる」

if news or information gets around, it is told to a lot of people

LONGMAN
News of the accident soon got around. 
「この事故のニュースはすぐに広まった。」
Word got around that the department might be closed.
「部署が閉鎖されるかもしれないという情報が流れた。」

意味③「問題を回避する」

to avoid something that is difficult or causes problems for you

LONGMAN
I think we should be able to get around most of these problems.
「これらの問題のほとんどを回避することができるはずだと思います。」
She was always very clever at getting around the rules.
「彼女はいつも巧みにルールを回避していました。」

関連記事

「逃げる」の表現

こちらの記事にまとめています。

「spread the word」の表現

こちらの記事にまとめています。

ホーム»英語表現» 使えるイディオム「get around」の表現(動き回る/回避する)

コメント

タイトルとURLをコピーしました