こんにちは!yokoです。
今回は「気が狂った・狂気の」の表現をまとめていきます!
とりあえずここだけ覚えて!!
crazy
insane
「気が狂った・狂気の」
crazy
非常に奇妙であったり常識では考えられないイメージで「気が狂った・狂気の」の意味です。
very strange or not sensible
LONGMAN
It’s an absolutely crazy idea.
「まったくもってクレイジーなアイデアだ。」
「まったくもってクレイジーなアイデアだ。」
I know this idea sounds crazy, but it may be worth a try.
「このアイデアはクレイジーに聞こえるかもしれませんが、試してみる価値はあるかもしれません。」
「このアイデアはクレイジーに聞こえるかもしれませんが、試してみる価値はあるかもしれません。」
insane
crazyよりもさらに「気が狂った・狂気の」の意味です。
completely stupid or crazy, often in a way that is dangerous
LONGMAN
The whole idea sounds absolutely insane to me.
「このアイデアは、私には絶対におかしいと思います。」
「このアイデアは、私には絶対におかしいと思います。」
Why did you do that? Have you gone insane?
「なぜそんなことをしたのか?狂ってしまったのか?」
「なぜそんなことをしたのか?狂ってしまったのか?」
「ダサい」の表現
※こちらの記事にまとめています。
「見下す/軽蔑する」の表現
※こちらの記事にまとめています。
コメント