気まずいときに使いたい「Can we just drop this?」の表現

英語表現
ホーム»英語表現» 気まずいときに使いたい「Can we just drop this?」の表現

こんにちは!yokoです。
今回は「Can we just drop this?」の表現をまとめていきます!

とりあえずここだけ覚えて!!

Can we just drop this?
「この話もうやめにしない?」

drop

dropの本来のイメージは「落とす」ですが、そのあとに会話や話題などの単語が続くと「話を終わらせる」の表現になります。

to stop talking about something

LONGMAN
Julius dropped the subject.
「ユリウスはその話をやめた。」
Just drop it, will you? I don’t want to talk about it anymore.
「やめてくれませんか?もうその話はしたくありません。」
What about the money?
We’ve agreed to let it drop.

「お金はどうするの?」
「その話はしないことで合意しているの。」

関連記事

「drop the ball」の表現

こちらの記事にまとめています。

「盗み聞きする/ひっそり聞く」の表現

こちらの記事にまとめています。

ホーム»英語表現» 気まずいときに使いたい「Can we just drop this?」の表現

コメント

タイトルとURLをコピーしました