【英語表現】「~まで」ってなんいてうの?(by/until)

英語表現
ホーム»英語表現» 【英語表現】「~まで」ってなんいてうの?(by/until)

こんにちは!yokoです。
「明日までにこの資料を作っておいて。」はどのようにいえばいいのでしょうか?
今回は、「~まで」の英語表現をまとめていきます!

とりあえずここだけ覚えて!!
by
締め切り・期限を表す「~まで」

until
物事の継続を表す「~までずっと」

by

締め切りを表す「~まで」のイメージです。なので、その日・時間に間に合えば良いという締め切りが後ろに続きます。

not later than; at or before:

Cambridge Dictionary
Make the documents by tomorrow, please.
「明日までに資料を作ってください。」
By when do I have to submit it?
「いつまでにそれを提出すればいいですか?」
The teacher asked us to submit the questionnaire by next week.
「先生は来週までにアンケートを提出するように頼んできた。」
※「ask ~ to do」は「~を~に頼む」の意味です。こちらの記事で詳しく紹介しています(^^)/
By what time do I have to email you?
「いつまでにメールすればいいですか?」

until

物事の継続を表す「~までずっと」のイメージです。なので、継続してきた最後の到達地点が後に続きます。

up to (the time that):

Cambridge Dictionary
I have to study until 5:00.
「5時までずっと勉強しなくてはいけない。」
I’ve promised to live with my parents until I’m 18.
「18歳までずっと親と住む約束をしている。」
※promiseの使い方はこちらの記事にまとめられています!
Until when are you going to work?
「いつまで仕事の予定ですか?」
He slept until noon.
「彼はお昼まで寝ていた。」
ホーム»英語表現» 【英語表現】「~まで」ってなんいてうの?(by/until)

コメント

タイトルとURLをコピーしました