【英語表現】「突然」ってなんていうの?(suddenly/unexpectedly)

英語表現
ホーム»英語表現» 【英語表現】「突然」ってなんていうの?(suddenly/unexpectedly)

こんにちは!yokoです。
「突然彼から連絡がきた。」は英語で何というのでしょうか?
今回は、「突然」の英語表現をまとめていきます!

とりあえずここだけ覚えて!!
suddenly
突然

unexpectedly
予想外に

without notice
知らせなしに

suddenly

「突然、不意打ちに」イメージです。

quickly and unexpectedly:

Cambridge Dictionary
I suddenly realized that I had said the wrong thing, but it was too late.
「ふと自分の言ったことの間違いに気がついたが、もう遅かった。」
She suddenly stood up and left.
「彼女は突然立ち上がり、たち去ってしまった。」
※leftはleaveの過去形で「出発する」の意味です。こちらの記事にまとめています(^^)/

unexpectedly

「思いがけなく、予想しない形で」のイメージです。
un(否定形)+expectedly(予期されて)となり、予期されてない状況を示します。

in a way that is not expected:

Cambridge Dictionary
Their campaign was unexpectedly over.
「そのキャンペーンは思いもかけずに終わった。」
She showed up unexpectedly in front of us.
「彼女は突然、私たちの前に現れた。」

without notice

「知らせなしに、無断で」のイメージです。

I missed school without notice.
「無断で学校を休んだ。」
I submitted the documents without notice.
「無断で書類を提出した。」
ホーム»英語表現» 【英語表現】「突然」ってなんていうの?(suddenly/unexpectedly)

コメント