こんにちは!yokoです。
今回は「案内する」の表現をまとめていきます!
とりあえずここだけ覚えて!!
guide
show around
take around
「案内する」
guide
show around
take around
「案内する」
guide
ある場所に連れていく、指示して導いて「案内する」という意味になります。
to take someone to a place
LONGMAN
My son will guide me to the school.
「息子が学校まで案内してくれる。」
「息子が学校まで案内してくれる。」
I’ll guide you all to the station.
「私が皆さんを駅に案内します。」
「私が皆さんを駅に案内します。」
show around
様々なところに連れて行って「案内する」という意味になります。guideよりもカジュアルな表現になります。
to go around a place with someone when they first arrive there, to show them what is interesting, useful etc
LONGMAN
She showed her around the house.
「彼女は家の中を案内した。」
「彼女は家の中を案内した。」
He showed her around Tokyo.
「彼は東京を案内した。」
「彼は東京を案内した。」
take around
こちらも「show around」と同様に様々なところに連れて行って「案内する」という意味になります。
Please let me take you around Hawaii.
「わたしにハワイを案内させてください。」
「わたしにハワイを案内させてください。」
Can I ask you to take me around this university?
「この大学の案内をお願いしてもいいですか?」
「この大学の案内をお願いしてもいいですか?」
「楽しみ」の表現
※こちらの記事にまとめています。
「うれしい」の表現
※こちらの記事にまとめています。
コメント