「挿す」「さしこむ」の表現まとめ(put in/insert/plug in)

英語表現
ホーム»英語表現» 「挿す」「さしこむ」の表現まとめ(put in/insert/plug in)

こんにちは!yokoです。
今回は「挿す」「さしこむ」の表現をまとめていきます!

とりあえずここだけ覚えて!!

put in 
insert
「挿す」「さしこむ」

plug in
USB、コンセントを「さしこむ」

put in

日常で使える「差し込む」の表現です。

to fix a piece of equipment somewhere and connect it so that it is ready to be used

LONGMAN
Put the flowers in a vase.
「花を花瓶に挿してください。」
She put a screw in the hole.
「彼女はその穴にねじを差し込んだ。」

insert

こちらも「さしこむ」の表現ですが、よりフォーマルな場で使われます。

to put something inside or into something else

LONGMAN
His hand shook slightly as he inserted the key into the lock.
「錠前にキーを差し込む手が少し震えた。」
When you insert that card, the door will open.
「そのカードを差し込むと扉が開きます。」

plug in

USBやコンセントなどに使われる「挿しこむ」の表現です。

to connect a piece of electrical equipment to the main supply of electricity, or to another piece of electrical equipment

LONGMAN
A:Is your printer working?
B:Wait a minute. It’s not plugged in.

「プリンターは動いていますか?」
「少し待ってて。コンセントが入ってません。」
Plug in the USB and check the files.
「USBを差し込んでファイルを確認してみてください。」

「置く」の表現

こちらの記事にまとめています。

「持ち上げる」の表現

こちらの記事にまとめています。

ホーム»英語表現» 「挿す」「さしこむ」の表現まとめ(put in/insert/plug in)

コメント