「省略する」「省く」の表現(omit/skip/leave out)

英語表現
ホーム»英語表現» 「省略する」「省く」の表現(omit/skip/leave out)

こんにちは!yokoです。
今回は「省略する」「省く」の表現をまとめていきます!

とりあえずここだけ覚えて!!

omit
skip
leave out
「省略する」「省く」

omit

何かを含めずに「省略する」「省く」のイメージです。

to not include someone or something, either deliberately or because you forget to do it

LONGMAN
Please don’t omit any details, no matter how trivial they may seem.
「どんなに些細なことでも、省略しないでください。」
Her name had been omitted from the list.
「彼女の名前はリストから省かれていた。」

skip

何かするべきことをしないイメージで「省略する」「省く」の意味です。

to not do something that you usually do or that you should do

LONGMAN
She skipped the steps to save time.
「彼女は時間の節約のため、手順を省略した。」
We skipped as much of the process as possible.
「可能な限りプロセスを省略しました。」

leave out

こちらも何かを含まないというイメージで「省略する」「省く」という意味になります。

to not include someone or something

LONGMAN
You’ve left out the most important part.
「いちばん重要な所を抜かしてますよ。」
You have to leave out some words to fit within this frame.
「何かの言葉を省略しないとこの枠内におさまらない。」

「故意/過失」の表現

こちらの記事にまとめています。

「~など」「~とか」の表現

こちらの記事にまとめています。

ホーム»英語表現» 「省略する」「省く」の表現(omit/skip/leave out)

コメント