こんにちは!yokoです。
今回は「緊張する」の表現をまとめていきます!
とりあえずここだけ覚えて!!
be nervous
be tense
be uptight
have butterflies in one’s stomach
get the jitters
「緊張する」
be nervous
心配や不安でリラックスできない状況を指し「緊張する」の意味です。
worried or frightened about something, and unable to relax
LONGMAN
She was so nervous about her exams that she couldn’t sleep.
「彼女は試験で緊張して眠れなかったそうです。」
「彼女は試験で緊張して眠れなかったそうです。」
I wish you’d stop looking at me like that. You’re making me nervous.
「そんな目で見るのはやめてほしいですね。緊張するよ。」
「そんな目で見るのはやめてほしいですね。緊張するよ。」
be tense
心配でリラックスできず、すぐに怒ったり動揺したりしてしまう状況で「緊張する」の意味です。
a tense situation is one in which you feel very anxious and worried because of something bad that might happen
LONGMAN
She is eager to break the tense silence.
「彼女は緊張した沈黙を破ろうとしている。」
「彼女は緊張した沈黙を破ろうとしている。」
Mary’s problems at work were making her tense and irritable.
「メアリーは仕事上の問題で緊張し、イライラしていました。」
「メアリーは仕事上の問題で緊張し、イライラしていました。」
be uptight
あまりにも緊張しすぎてイライラしたり怒りっぽくなってしまう状況で「緊張する」の意味です。
behaving in an angry way because you are feeling nervous and worried
LONGMAN
You have to learn to laugh instead of getting uptight about things.
「物事にいらつくのではなく、笑うことを覚えなければなりません。」
「物事にいらつくのではなく、笑うことを覚えなければなりません。」
He tries to be kind, but he always seems a little uptight.
「彼は親切にしようとしていますが、いつも緊張しているようです。」
「彼は親切にしようとしていますが、いつも緊張しているようです。」
have butterflies in one’s stomach
直訳すると「おなかに蝶々がいる」となり、何か重大なイベントの前にドキドキして「緊張する」の意味です。
to feel very nervous before doing something
LONGMAN
I always have butterflies in my stomach before an exam.
「試験の前はいつも緊張してしまう。」
「試験の前はいつも緊張してしまう。」
get the jitters
jitterは「電気信号のゆらぎ」のことで、直訳すると「揺らぎを持っている」となりそわそわした状況で「緊張する」の意味です。
a nervous worried feeling, especially before an important event
The Free Dictionary
A: Are you ready to deliver your speech?
B: Yeah. I’ve got the jitters, though!
「スピーチの準備はできていますか?」
「ええ、緊張していますけどね。」
B: Yeah. I’ve got the jitters, though!
「スピーチの準備はできていますか?」
「ええ、緊張していますけどね。」
関連記事
「ストレス」関連の表現
こちらの記事にまとめています。
「君なら大丈夫だよ」の表現
※こちらの記事にまとめています。
コメント