使えるイディオム「leave behind」の意味2パターン

英語表現
ホーム»英語表現» 使えるイディオム「leave behind」の意味2パターン

こんにちは!yokoです。
今回は「leave behind」の表現をまとめていきます!

とりあえずここだけ覚えて!!

leave behind
意味①「置き去りにする/取り残す」
意味②「捨て去る」

「leave behind」の意味

意味①「置き去りにする/取り残す」

to not take someone or something with you when you leave a place

LONGMAN

if a person, country, or organization is left behind, they do not develop as quickly or make as much progress as other people, countries etc

LONGMAN
I think I might have left my wallet behind.
「財布を置いてきてしまったかもしれません。」
He departed for Washington, leaving the children behind with their mother. 
「子供たちを母親に残してワシントンへ出発した。」
In class, a child with poor eyesight can soon get left behind.
「クラスでは、目の悪い子供はすぐに取り残されてしまいます。」
a fear of being left behind by better-organized rivals 
「優れたライバルに取り残されるのではないかという不安」

意味②「捨て去る」

to permanently stop being involved with a person, place, or situation

LONGMAN

to move away from someone or something

LONGMAN
It’s time to leave the past behind.
「過去を捨てる時が来たのだ。」
Although Armstrong overcame the circumstances of his birth, he never really left New Orleans behind. 
「アームストロングは、生まれた環境を乗り越えても、ニューオリンズを後にすることはありませんでした。」
They had left the city behind and were heading into open country.
「街を後にして、広大な土地に向かっていた。」

関連記事

「立ち去る」の表現

こちらの記事にまとめています。

「後ろに」の表現

こちらの記事にまとめています。

ホーム»英語表現» 使えるイディオム「leave behind」の意味2パターン

コメント