こんにちは!yokoです。
「彼女は何か隠し事をしているに違いない。」は英語でどのようにいうのでしょうか?
今回は、推測の確度を表す英語表現をまとめていきます!
とりあえずここだけ覚えて!!
may
確度が小「~かもしれない」
should
確度が中「~のはずだ」
must
確度が大「~に違いない」
may
確度が小「~かもしれない」
should
確度が中「~のはずだ」
must
確度が大「~に違いない」
may
確度が小さいときに使われます「~かもしれない」のイメージです。
used to express possibility:
Cambridge dictionary
He may not like sweets.
「彼は甘いものが好きではないかもしれない。」
「彼は甘いものが好きではないかもしれない。」
He may not familiar with this one.
「彼はこのことに詳しくないのかもしれない。」
「彼はこのことに詳しくないのかもしれない。」
should
確度が中くらいのときに使われます「~のはずだ」のイメージです。
shouldは「~するべきだ」の表現でも使われます。こちらの記事にまとめてあります(^^)/
used to show when something is likely or expected:
Cambridge dictionary
The plane should be landing on schedule.
「飛行機は予定通りに離陸するだろう。」
「飛行機は予定通りに離陸するだろう。」
You should find this guidebook in the bookstore.
「このガイドブックは本屋さんに置いてあるはずだ。」
「このガイドブックは本屋さんに置いてあるはずだ。」
must
確度が大のときに使われます「~に違いない」のイメージです。
mustは強制のイメージで「~しなければいけない」という意味もあります。
used to show that something is very likely, probable, or certain to be true:
Cambridge dictionary
You must like my dog.
「私の犬を気に入るに違いない。」
「私の犬を気に入るに違いない。」
He’s been driving all day. He must be tired.
「彼はずっと運転をしている。疲れているに違いない。」
「彼はずっと運転をしている。疲れているに違いない。」
コメント