【英語表現】「整理する」の表現まとめ(arrange/organize)

英語表現
ホーム»英語表現» 【英語表現】「整理する」の表現まとめ(arrange/organize)

こんにちは!yokoです。
「本を整理整頓する。」は英語でどのように言うのでしょうか?
今回は「整理する」の英語表現をまとめていきます!
ちなみに余談ですが、英語で「きれい好きな人」をclean freakというそうです。
freakは「ちょっと変わった人」という意味で、「きれいさに拘るちょっと変わった人」のイメージですね!

とりあえずここだけ覚えて!!
arrange
organize
 
「整理する」

arrange

「整理する」「順序だてる」の意味です。特に、順番に強く意識が向けられています。

to put a group of things or people in a particular order or position

LONGMAN
The list is arranged alphabetically.
「そのリストはアルファベット順に並べられている。」
Let me arrange the items in order.
「商品を順番に並べさせてください。」

organize

基本の意味は「組織する」で、「体系づける」「まとめる」イメージです。arrangeとの違いは微妙なところなのですが、こちらの記事にあるように「もともと汚いものを整理する」ニュアンスがあるようです。

to arrange things in a particular order or pattern

LONGMAN
The groups are organized by age.
「グループは年齢によって整理されている。」
Please organize your documents before submitting them.
「提出する前に書類を整理してください。」
ホーム»英語表現» 【英語表現】「整理する」の表現まとめ(arrange/organize)

コメント

タイトルとURLをコピーしました