こんにちは!yokoです。
「この電車は時間通りに到着することを保証します。」は英語でどのようにいうのでしょうか?
今回「保証する」の表現をまとめていきます!
とりあえずここだけ覚えて!!
insure
金銭的に「保険を掛ける」「保証する」
ensure
物や出来事の確実性を「保証する」
assure
人に対して確実性を「保証する」
guarantee
ensureよりも確信度高く「保証する」
insure
金銭的に「保険を掛ける」「保証する」
ensure
物や出来事の確実性を「保証する」
assure
人に対して確実性を「保証する」
guarantee
ensureよりも確信度高く「保証する」
insure
金銭的に「保険を掛ける」「保証する」というイメージです。
to buy insurance so that you will receive money if something bad happens to you, your family, your possessions etc
LONGMAN
以下のパターンで使われます。
①insure (人・家など) against (コト)
「 (コト)に対する保険を (人・家など)にかける」
「 (コト)に対する保険を (人・家など)にかける」
I insure my property against fire.
「私は自分の財産に火災保険をかけています。」
「私は自分の財産に火災保険をかけています。」
I’d like to insure this, please.
「これに保険をかけたいのですが。」
「これに保険をかけたいのですが。」
ensure
物や出来事を確かなものにする意味で「保証する」イメージです。
to make certain that something will happen properly
LONGMAN
The agreement ensured a steady supply of oil.
「協定はオイルの安定供給を確実にした。」
「協定はオイルの安定供給を確実にした。」
It’s important to ensure the safety of the person concerned.
「本人の安全を確保することが大切です。」
「本人の安全を確保することが大切です。」
assure
人に対して何かが確実であることを「保証する」イメージです。
to tell someone that something will definitely happen or is definitely true so that they are less worried
LONGMAN
以下のパターンで使われます。
①assure (人) of (コト)
②assure (人) that節
「(人)に(コト)を保証する」
②assure (人) that節
「(人)に(コト)を保証する」
I can assure you of his sincerity.
「彼の誠実さは私が保証します。」
「彼の誠実さは私が保証します。」
I assure you I won’t let you down.
「あなたを失望させることはないと保証します。」
「あなたを失望させることはないと保証します。」
guarantee
ensureと同様に物や出来事を確かなものにする意味で「保証する」と言う意味ですが、より確信度が高いイメージです。
to promise to do something or to promise that something will happen
LONGMAN
以下のパターンで使われます。
①guarantee that節
②guarantee to do
「~することを約束する/保証する」
②guarantee to do
「~することを約束する/保証する」
I guarantee you’ll love this film.
「あなたがこのフィルムを気に入ると保証します。」
「あなたがこのフィルムを気に入ると保証します。」
I cannot guarantee to work for more than a year.
「1年以上働くことを保証できない。」
「1年以上働くことを保証できない。」
コメント