「多数決/全会一致」「決を採る」の表現まとめ(vote)

英語表現
ホーム»英語表現» 「多数決/全会一致」「決を採る」の表現まとめ(vote)

こんにちは!yokoです。
今回は「多数決/全会一致」「決を採る」の表現をまとめていきます!

とりあえずここだけ覚えて!!

take a vote
vote
「決を採る/投票する」

majority vote
多数決

unanimous vote
全会一致

「決を採る/投票する」

voteは動詞で「投票する」とい意味があります。また名詞でもvoteは「投票」の意味があり、「投票する」と言いたいときはtake a voteの表現を使うことが多いです。

an act of voting in an election or meeting, or the choice that you make when you vote

LONGMAN
We should take a vote on whether or not to accept their offer.
「彼らの申し出を受け入れるかどうかは、投票で決めるべきだ。」
They took a vote and picked Bernard.
「彼らは投票でバーナードを選んだ。」

多数決で(majority vote)

majority voteで「多数決の投票」を意味します。

a vote or decision in which more people vote for something than vote against it

LONGMAN
The committee takes decisions by majority vote.
「委員会は多数決で決定します。」
The jury found him guilty by a majority verdict.
「陪審員は過半数の評決で彼を有罪とした。」

全会一致で(unanimous vote)

unanimous voteで「全会一致の投票」を意味します。unanimousはラテン語が由来でuni(ひとつ)+animus(心)で「全会一致の」という形容詞です。unanimouslyと副詞にして「全会一致で」と表すこともできます。

a unanimous decision, vote, agreement etc is one in which all the people involved agree

LONGMAN
It was decided by a unanimous vote that the school should close.
「全会一致で閉校が決定された。」
It is difficult to achieve unanimity when everyone has a different opinion.
「皆が違う意見を持っていると全会一致が難しい。」

「反対する」の表現

こちらの記事にまとめています。

「伝える」「議論する」の表現

こちらの記事にまとめています。

ホーム»英語表現» 「多数決/全会一致」「決を採る」の表現まとめ(vote)

コメント