こんにちは!yokoです。
「そんなことしても無駄だよ。」「そんなこと彼に言ってもムダだよ。」と言いたいときありますよね??
今回はそんな時に使える「意味がない」「ムダだ」の表現方法をまとめてみました!
とりあえずここだけ覚えて!!
no meaning
no point
meaningless
pointless
意味がない
in vain
成功しない、無駄な
useless
使いようもなく、無駄な
no meaning
no point
meaningless
pointless
意味がない
in vain
成功しない、無駄な
useless
使いようもなく、無駄な
no meaning
一般的な意味がないというイメージです。
no(ない)+meaning(意味)だと考えると、理解しやすいのではないでしょうか?
There is no meaning in (物)/doingというかたちでよく登場します。
There’s no meaning in that.
「それは意味ないです。」
「それは意味ないです。」
That has no meaning and no value.
「それは無意味で無価値なことだ。」
「それは無意味で無価値なことだ。」
There was no meaning in coming here.
「ここに来た意味がなかった。」
「ここに来た意味がなかった。」
no point
no meaningと同様に意味がないというイメージです。
no meaningと同様にThere is no meaning in (物)/doingというかたちでよく登場します。
ちなみにpointは「問題、論点」という意味があり、大切な物事を指す意味があります。
There’s no point in saying.
「言っても意味がない。」
「言っても意味がない。」
There is no point in doing it.
「そんなことしても意味がない。」
「そんなことしても意味がない。」
in vain
効果がない、成功しなかったので無駄になったというイメージです。
unsuccessful; of no value:
Cambridge Dictionary
Our efforts have been in vain.
「私たちの努力は無駄になった。」
「私たちの努力は無駄になった。」
In the end it will be in vain.
「結局無駄になるだろう。」
「結局無駄になるだろう。」
meaningless
no meaning同様、意味がないという形容詞です。
having no meaning:
Cambridge Dictionary
This report is absolutely meaningless.
「このレポートは確実に意味がない。」
「このレポートは確実に意味がない。」
pointless
no point同様、意味がないという形容詞です。
Something that is pointless has no purpose, and it is a waste of time doing it:
Cambridge Dictionary
It seemed pointless to continue.
「続けるには、意味がないようにみえる。」
「続けるには、意味がないようにみえる。」
useless
使いようがない、無益というイメージです。
of no use; not working or not achieving what is needed:
Cambridge Dictionary
I think this textbook is useless.
「この教科書は使いようがない無益なものだと思う。」
「この教科書は使いようがない無益なものだと思う。」
コメント