「walk all over you」の表現(あなたをこき使う)

英語表現
ホーム»英語表現» 「walk all over you」の表現(あなたをこき使う)

こんにちは!yokoです。
今回は「walk all over you」の表現をまとめていきます!

とりあえずここだけ覚えて!!

walk all over you
「あなたをこき使う」

walk all over someone

直訳すると「誰かの上を歩く」となり、誰かをひどく扱い、相手の気持ちを尊重せずに自分の思い通りにさせるイメージで「こきを使う」の表現になります。

to treat someone badly and to make them do what you want without respect for their feelings

Macmillan
If you give in now, Birch will walk all over you for the next four years.  
「今屈してしまうと、バーチは次の4年間あなたをこき使うことになるだろう。」
You just can’t walk all over the people of Evans City.  
「あなたはエバンス市の人々をただこき使うことは出来ない。」

関連記事

「不意を打つ」の表現

こちらの記事にまとめています。

「危うく~するところだった」の表現

こちらの記事にまとめています。

ホーム»英語表現» 「walk all over you」の表現(あなたをこき使う)

コメント

タイトルとURLをコピーしました