こんにちは!yokoです。
今回は「検討中で/未定で」の表現をまとめていきます!
とりあえずここだけ覚えて!!
on the table
under consideration
up in the air
「検討中で/未定で」
on the table
提案はされているが、誰かが検討している状況のイメージで「検討中」の意味です。
an offer, idea etc that is on the table has been officially suggested and someone is considering it
LONGMAN
The offer on the table is a 10% wage increase.
「提示されているのは、10%の賃上げです。」
「提示されているのは、10%の賃上げです。」
Moving is on the table.
「引っ越しについては検討中です。」
「引っ越しについては検討中です。」
under consideration
直訳すると「検討の下にある」となる通り、「検討中」の意味です。
The proposed budget for next year is under consideration.
「来年の予算案については検討中です。」
「来年の予算案については検討中です。」
I can’t talk about that because it’ s under consideration.
「それは検討中のことなので、お話できません。」
「それは検討中のことなので、お話できません。」
up in the air
直訳すると「空の中で上にある」となる通り、決定がまだされていなく「検討中」の意味です。
if something is up in the air, no decision has been made about it yet
LONGMAN
I might be going on a training course next week, but it’s still up in the air.
「来週、トレーニングコースに行くかもしれませんが、まだ決まっていません。」
「来週、トレーニングコースに行くかもしれませんが、まだ決まっていません。」
Our trip to Orlando is still up in the air.
「オーランドへの旅行はまだ未定です。」
「オーランドへの旅行はまだ未定です。」
「検討する」の表現
※こちらの記事にまとめています。
「~の観点で/~から見ると」表現
※こちらの記事にまとめています。
コメント