こんにちは!yokoです。
今回は「~に詳しい」「~に精通している」の表現をまとめていきます!
とりあえずここだけ覚えて!!
be familiar with
be savvy
know a lot
「~に詳しい」「~に精通している」
be familiar with
be savvy
know a lot
「~に詳しい」「~に精通している」
be familiar with
よく使われる「~に精通している」「~に詳しい」という意味になります。
to have a good knowledge or understanding of something
LONGMAN
Are you familiar with this type of machine?
「このタイプのマシンには詳しいですか?」
「このタイプのマシンには詳しいですか?」
I’m not familiar with her poetry.
「私は彼女の詩には詳しくありません。」
「私は彼女の詩には詳しくありません。」
know a lot
直訳で「とても知っている」となり、「~に詳しい」という意味です。
She knows a lot about baseball players.
「彼女は野球選手に詳しい。」
「彼女は野球選手に詳しい。」
I know a lot about politics.
「私は政治に詳しい。」
「私は政治に詳しい。」
be savvy
主にアメリカで使われ、形容詞で「経験豊富な」「知識のある」「事情に精通している」という意味になります。「savvy consumer」(賢い消費者)や「savvy investor」(賢い投資家)や「tech-savvy」(ハイテク通)として使われます。
someone who is savvy is clever and knows how to deal with situations successfully
LONGMAN
There are many savvy investors on Twitter.
「Twitterには情報通の投資家がたくさんいる。」
「Twitterには情報通の投資家がたくさんいる。」
She is a train savvy person.
「彼女は電車に詳しい。」
「彼女は電車に詳しい。」
「未経験の人」の表現
※こちらの記事にまとめています。
「慣れる」の表現
※こちらの記事にまとめています。
コメント